sobota, 8 września 2018

Co zobaczyć na Naxos cz. II - Portara/What to see on Naxos (part 2) - Portara



Symbolem Naxos i najczęściej chyba fotografowanym obiektem są te marmurowe drzwi do świątyni. Obecnie prowadzą donikąd i możemy, jak w ramie, oglądać przez nie błękit morza.

The symbol of Naxos and probably the most photograped spot on the island are these marble doors to a temple, currently leading of course to nowhere, throughout which we can admire, like in a picture frame, the blue sea.



Budowa świątyni, przeznaczonej najprawdopodobniej dla kultu Apolla, była rozpoczęta w 530 roku przed Chrystusem, przy czym nigdy nie została ukończona i jak to często bywa, z miejscami, które w założeniu mają być największe i najokazalsze, wkrótce została porzucona.

The construction works began probably in 530 BC and they were never finished as it often happens with buildings that are supposed to be the biggest and make impression. The cult was also abandoned there relatively soon.



O przeznaczeniu świątyni dla kultu Apolla świadczyć ma kierunek, w którym zbudowana została świątynia - w stronę Delos, wyspy poświęconej właśnie temu kultowi. O Delos możecie poczytać więcej w moim bardzo starym poście (kliknij tu). Wg innych źródeł świątynia mogła być poświęcona Dionizosowi.

The assumption that the temple id dedicated to Apollo is supposed to be confirmed by the direction it is located - towards Delos Island, which was a center of this cult. You can read my very old post about Delos (click here). According to some other sources the temple was dedicated to the cult of Dionysus.



Jej losy potoczyły się następująco - najpierw została przerobiona na kościół chrześcijański, a za okupacji tureckiej rozebrana dla budulca, ostało się tylko wejście, gdyż kawałki marmuru były zbyt długie by je transportować. Wbrew pozorom, nie zniszczyło jej, jak wiele starożytnych miejsc w Grecji, trzęsienie ziemi.

Anyway it was also used as a Christian temple and during the Turkish occupation it was dimantled. They left only the doorway as the pieces of marble were too long to be transported. This time not an earhquake, as it often happened, but a human distroyed the ancien monument.



Portara jest położona na malutkiej wysepce połączonej obecnie z Naxos długą groblą.
Portara is located on a small Island nearby Naxos connected with a long causeway.



Nie tylko widok na Portarę, ale i widok na miasto od Portary, jest po prostu zachwycający.
Not only the view over Portara but also the view over the city from Portara is simply amazing.



Wiejące intensywnie meltemi i wyjątkowo wysokie fale, rozbijające się o groblę, powodują, że można się tu zatrzymać i podziwiać, podziwiać, podziwiać.
The very strong meltemi wind and relatively high waives hiting the causeway, make this place ideal for admiring...

13 komentarzy:

  1. Grecja jest niebiesko-biala i to mi sie w niej bardzo podoba. Nie bylam jeszcze w Grecji ale moze kiedys pojade. Piekne zdjecia Olu!!biale miasto na wzgorzu cudne!

    OdpowiedzUsuń
  2. Zjawiskowo tam...przyjemnie oglądało się te zdjęcia zwłaszcza że tak szaro i buro za oknem dzisiaj u mnie...
    pozdrawiam serdecznie znad filiżanki kawy:)

    OdpowiedzUsuń
  3. The photo of you and the kids on the piedestal of the statue is awsome!

    OdpowiedzUsuń
  4. Zachwycające miejsce! Może uda mi się kiedyś tam pojechać!
    A marmurowe drzwi do świątyni mogłyby posłużyć za ramę do instagramu. Ostatnio taką wielką kartonową ramę z napisem instagram i widokiem na zamek widziałam na rynku lubelskim podczas jarmarku jagiellońskiego.
    Pozdrawiam :)

    OdpowiedzUsuń
  5. Miejsce jest rewelacyjne. Chciałabym się tam znaleźć chociaż na krótko, ale cóż... na razie nie mogę.
    Piękne zdjęcia 😊

    OdpowiedzUsuń
  6. Urokliwe miejsce Olu. Ach. Bardzo już tęsknię za Grecją. A Twoi mali podróżnicy - słodasy.
    Pozdrowionka!

    OdpowiedzUsuń
  7. Beautiful place is Naxos dear Ola and you capturedsome excellent shots to share interesting old architecture here

    loved your personal photos most though:)

    OdpowiedzUsuń
  8. Mimo, że zostały tylko drzwi do świątyni to i tak mają swój urok. Pewnie właśnie przez to cudowne morze w tle :)
    Grecja jest przepięknym państwem. Osobiście nie byłam, ale widziałam na zdjęciach i to naprawdę coś cudownego. Marzę by móc ją odwiedzić.
    Aż szkoda, że nie dodałaś więcej tych zdjęć!

    OdpowiedzUsuń
  9. Niezwykłe, wygląda na dość smukła i w sumie wiotką konstrukcję, a przetrwała tyle .
    :)

    OdpowiedzUsuń
  10. Już dawno temu narobiłaś mi apetytu na Grecję, a teraz go tylko podsycasz! Pozdrawiam gorąco ;)

    OdpowiedzUsuń
  11. If I ever make it to Greece, your blog is easily a rich resource of photographic guide.

    OdpowiedzUsuń