sobota, 11 czerwca 2011

Wkraczając w lato/Entering into summer


Do zobaczenia wkrótce!
See you soon!

piątek, 3 czerwca 2011

Przyjemności późnej wiosny/Pleasures of late spring


Zanim się obejrzałam, a w zasadzie zrobiło się lato. Choć to jeszcze w sumie kalendarzowa wiosna, więc pisać będę o wiosennych przyjemnościach;-)

I have just realized that as a matter of fact we already have summer. As it is still a calendar spring, I am going to write about spring pleasures:-)



A więc można znów zaszaleć na jachcie, spędzając cały weekend na wodzie.

So finally we can spend whole weekends on the water.



Niektórzy do przyjemności zaliczają wędkarstwo:)
Some of us consider angling as a pleasure:)


Osobiście wolę oglądać co się dzieje na wodzie, czytać książki, robić zdjęcia:)
Personally I prefer watching what is happening on the water, read books and take pictures:)



Obserwować na przykład ptasi raj w szuwarach.
Watching birds’ paradise in the reed.


Albo łabędzie na gnieździe.
Or swans on the nest.


Jeśli chodzi o kulinaria, to lekko, coraz lżej. Polecam moje odkrycie smakowe w tym sezonie – sałatkę z gotowanych zielonych szparagów, młodego szpinaku, pomidorów, oliwek, a dla bardziej głodnych z jajkami i dobrze przesmażonym boczkiem. Do tego sos z oliwy, musztardy, octu balsamicznego i dużej ilości cytryny. Pycha!

When it comes to cooking, of course it is getting lighter and lighter. I can recommend my cooking discovery of this spring – a salad made of cooked green asparagus, young spinach, tomatoes, olives and for the more hungry with eggs and well fried bacon. You add dressing made of olive oil, mustard, aceto balsamico and a lot of lemon juice. Delicious!


Żegnamy się niestety na cały rok już z konwaliami, nie mówiąc o bzie…

Unfortunately we must say good bye for the whole year to the lilies of the valley, not even mentioning about lilac…



Przed nami za to lato pełne przygód:)
A summer full of adventures is awaiting us!;)


Tajemnicze zakątki, prawie jak w Puszczy Amazońskiej...
Mysterious places, almost like in the Amazonian Forrest...



I nowe szlaki do przetarcia.
New paths to be discovered.

Widoczki jak z impresjonistów.
Views like from impressionist pictures.


No i kontakt z naturą, który przyda się takim mieszczuchom jak my!
And finally an access to nature which is essentials for such townies like we are!


Wspaniałych ostatnich dni wiosny życzę!
Wonderful last days of spring to you all!