Święta, święta.../Christmas, Christmas...



To nie będą jakieś szczególnie artystyczne zdjęcia, ale że blog ma formułę nieco z pamiętnika wziętą, pozwalam sobie je zamieścić:) W końcu w uszach jeszcze brzmią kolędy, a choinka pachnie w rogu pokoju:)
These are not going to be artistic shots but as the blog is kind of a diary I would like to share them:) I can still hear Christmas carrols and a Christmas tree is still standing in the corner of the room.

W naszym domu nie ma bardzo stałego menu wigilijnego, zawsze jednak pojawia się czysta zupa rybna, sałatka śledziowa szuba, śledzie z miodem i z cynamonem, karp smażony i w galarecie oraz kompot z suszu. Mało tego, daleko od tradycji 12 dań, a z drugiej strony i tak starcza na dłużej niż na samą Wigilię. Ciasta się nie powtarzają i każdego roku są inne.
We do not have a fixed menu for the Christmas Eve but we always eat fish soup, Russian herring salad called 'shuba', herrings with honey and cinnamon (sounds worse than it really tastes), fried carp, carp in a jellied consomme and stewed dried fruits with honey and cinnamon. It's not that much as a Polish tradition says about 12 different dishes for this Eve. The cakes are different each year as I tend not to repeat them.


Aleksander pierwszy raz chyba świadomie uczestniczył w Świętach, bawił się prezentami i został miłośnikiem opłatka.

Alexander first time participated in Christmas events conciously, played with new gifts and loved eating Christmas wafers (Polish traditions says you should share these wafers on Christmas Eve with the others giging them best wishes).


Nasz mały Mikołajek:)
Our little Santa:)


Drugiego dnia zrobiło się naprawdę ładnie, od niepamiętnych czasów spadł śnieg na Święta:)
The second day was really beatiful, I can't even remember last Christmas with snow and it happened this year:)

Ruszyliśmy więc do parku, Młody wydawał się rozumieć, że coś jest inaczej, aczkolwiek wkrótce zasnął więc śniegiem się za bardzo nie nacieszył:)
We went for a walk to a park, Junior seemed to understand that something is different but did not have time to enjoy the snow as he fell asleep quickly.


Teraz jeszcze przed nami kilka dni wolnego, mamy nadzieję na podobną aurę, ale potem niech zima się już jednak skończy:)
As we have still some days out of work in front of us, I hope we will have such weather but then I wish that winter is finished:)



Korzystając z okazji, życzę Wam cudownego Nowego Roku!
I would like to wish you Happy New Year!

26 komentarzy:

  1. Hello Ola, I love your photos, cute little boy and you have snow too. Wishing you a very Happy New Year. I am sure that you had a great Christmas too. love from Oxfordshire, xx

    OdpowiedzUsuń
  2. Piękne Święta !!
    Wszystkiego najlepszego na Nowy Rok :))*

    OdpowiedzUsuń
  3. Słodziak malutki! Dzieciaki na ogół uwielbiają opłatek ;-)

    OdpowiedzUsuń
  4. Lovely photos, your son is really a great cute. You have snow, too. The kids love snow playing,
    I wish a happy new year to you and your family.
    Hyvää uutta vuotta 2015.
    Hugs

    OdpowiedzUsuń
  5. ale macie piękną zimę w PL ;)
    Wszystkiego dobrego w Nowym Roku ;)

    OdpowiedzUsuń
  6. Jak super, że mam takie blogowe koleżanki. Dziękuję Wam za wszystko, dziękuję że jesteście. Życzę Ci wspaniałości, szczęścia i zdrowia na każde z 365 dni!

    OdpowiedzUsuń
  7. Wszystkiego co najlepsze w Nowym Roku! ;)

    OdpowiedzUsuń
  8. Hi Ola. Thanks for sharing your Christmas with us on here, your little boy looks the part in his Santa outfit. The snow looks wonderful on the branches.
    Wishing you and your family a Happy New Year.

    OdpowiedzUsuń
  9. Wszystkiego najlepszego w Nowym Roku :)

    OdpowiedzUsuń
  10. Do Siego :):)
    Tak , za rok juz bedzie na nie czekał :):)

    OdpowiedzUsuń
  11. Jejku, jak duży Aleksander! Co te dzieci nam tak rosną, Ola? A jaki śliczny:)
    Docieram trochę spóźniona, bo chorujemy od sylwestra, ale za to z bardzo serdecznymi życzeniami!

    OdpowiedzUsuń
  12. Mój synek nie zrozumiał jeszcze idei dzielenia się opłatkiem, podzielić się nie chciał, a gdy ktoś mu podsuwał swój opłatek odpowiadał "Mam już" :)

    OdpowiedzUsuń
  13. Zupę rybną pamiętam jeszcze z dzieciństwa, dawno jej już w moim domu nie było :)
    Szczęścia na Nowy Rok :)

    OdpowiedzUsuń
  14. Happy New Year, dear Ola Much happiness, health, love and success for the year 2015! xox

    OdpowiedzUsuń
  15. Love the little Santa suit.

    Happy New Year!

    OdpowiedzUsuń
  16. Piękne świąteczne zdjęcia :)

    OdpowiedzUsuń
  17. Piękne, nastrojowe zdjęcia! A i śnieg na święta był dla wszystkich cudną niespodzianką!
    pozdrawiam,
    m.

    OdpowiedzUsuń
  18. Aleksander jest cudny:-) Nie ma nic lepszego niż uśmiechnięte dziecko. Zdjęcia ze Świąt piękne :-) U nas także nie było w tym roku szczególnie artystycznie, ale bylo pięknie zwłaszcza, gdy patrzylismy na cieszące się prezentami dzieci:-) Serdecznie Cię pozdrawiam i życzę wszystkiego najlepszego w 2015 roku, a przede wszystkim zdrowia :-)

    OdpowiedzUsuń
  19. It looks so similar to our Christmas table (my family is also Polish) even though the dishes are completely different, haha! Happy New Year to you, I hope 2015 has started off really well for you!

    OdpowiedzUsuń
  20. hello sweetie :)
    nice post!, great pics so inspiring . . .
    love design of your blog ... like everything!
    Tell me how about follow each other?
    Let me know please, I always follow back :)
    Have an inspiring day :**
    keep in touch

    xoxo
    www.thegrisgirl.blogspot.com.es

    OdpowiedzUsuń
  21. Również życzę wszystkiego dobrego !
    Pozdrawiam serdecznie.

    OdpowiedzUsuń
  22. Olu, piękne rodzinne ciepłe zdjęcia.
    Wszystkiego najlepszego w Nowym Roku!!! Niech będzie dla Was zdrowy i szczęśliwy. Pozdrawiam serdecznie.

    OdpowiedzUsuń
  23. Φανταστικά Χριστούγεννα και υπέροχες φωτογραφίες!!!
    Ο Αλέξανδρος είναι ένας ξανθός άγγελος! Και πόσο μεγάλωσε!!!!!
    Να έχετε μια όμορφη χρονιά, με υγεία και ευτυχία!
    Φιλιά πολλά

    OdpowiedzUsuń

Copyright © 2016 daleka droga , Blogger