Co zobaczyć na Milos?/What to see on Milos?



Milos jest jedną z mniej znanych Wysp Cykladzkich. Każdy słyszał zapewne o Santorni, zasłużoną popularnością cieszy się także Mykonos (tu), ale informacja, że tegoroczne wakacje spędziliśmy na Milos, wywołuje zazwyczaj pytanie "A gdzie to jest?". Ci, co znają nas lepiej, wiedzą, że w Grecji, ale lokalizacja i same ciekawe miejsca wyspy stanowią terra incognita. Gdy decydowaliśmy się w styczniu na Milos, sami do końca nie wiedzieliśmy czy i jakie atrakcje nas tam czekają. Z przewodnika wiedzieliśmy jedynie, że wyspa ma wybitnie powulkaniczny charakter i gorące źródła. Te ostatnie w zasadzie zadecydowały o zakupie biletów na Milos:) Poniżej moja lista 'must see' na Milos.

Milos is one of the less known among Cyclades Islands. Everyone probably heard about Santorini, Mykonos is also popular (here) but when we say that we spent our holidays on Milos we usually ends up with a question 'Where it is?' People who know us better are aware that it is a Greek Island but its locations and attractions are terra incognoita. When we decided for Milos in January, we also were not also aware what to expect. We knew there were hot sprinigs and the Island is of a volcanic character. Underneath you will find my list of 'Must see' on Milos.



1. Plaża Paliochori

Wspaniałe morze, widoki jak na Karaibach, do tego ciepła, jak na początek czerwca woda, podobno z gorącymi podwodnymi źródłami, jednak zapewne dalej od brzegu, bo my nie doświadczyliśmy ich działania. Plaża bardzo długa, dość szeroka, z grubym piaskiem. Moim zdaniem najlepsza plaża na Milos. Otoczona czarnymi wysokimi skałami, które od nasady przybierają kolor żółto - czerwony od siarki. W lokalnej restauracji można skosztować potraw podgrzewanych właśnie dzięki wodom termalnym. Słowem czuć oddech wulkanu na plecach.

1. Paliochori beach

Amazing sea, Carabean views, warm water like for the beginning of June, with hot springs under hot water. The beach is very long, quite wide, sandy. In my opinion the best beach on Milos. It is surrounded with dark high hills, which at the bottom are yellow and red due to the sulphuric character, You can try some food prepared with use of hot springs in one of the local taverns. Briefly speaking you can feel the volcano here.



2. Saraknioko

Na pewno będzie oddzielny post, bo jedno zdjęcie absolutnie nie oddaje jej księżycowego charakteru. Wysokie białe kredowe skały tworzą wąwóz, w który wdziera się malowniczo morze. Na wszelkich możliwych ujęciach w Instagramie. Sarakiniko okrzyknięte jest jedną z najpiękniejszych plaż w Europie. Moim zdaniem plaża jest tam akurat malutka, ale księżycowe widoki i niesamowite formacje skalne są warte jednodniowej wycieczki.

2. Sarakiniko

I will post separately about it as one picture does not show its moonlike character. High white chalky rocks create a sea gorge. On all possible shots in Instagram. Sarakiniko is believed as one of the most beatiful beaches in Europe. In my opinion the beach itself is too small but moonlike views and increadible rocks make it worth one day trip.



3. Wenus z Milo

Tak, właśnie de facto z Milos. Wenus co prawda obecnie w Luwrze, w muzeum archeologicznym w stolicy wyspy w Place jedynie kopia, jednak podobno obrotny burmistrz Milos prowadzi zaawansowane rozmowy z Francuzami i rzeźba w ciągu kilku najbliższych lat trafi do macierzy. Wówczas sądzę, że wyspa zostanie zadeptana przez turystów.

3. Venus de Milo

Yes, as a matter of fact Venus of Milos. The statue is in Louvre right now and you can admire only its copy in the Archeological Museum in the capital of Milos but it is said that the major of Milos is negotiating with the French part and the original would be returned to Milos in a few years. I think only then the Island would be stambed out with the tourists.



4. Katakumby pod Ttripiti

Jedyne takie katakumby w całej Grecji. Oddana do zwiedzania niewielka część i tak robi o g r o m n e wrażenie. Na pewno będzie oddzielny post. Nawet jeśli na Milos nie planujecie za bardzo zwiedzać, to jednak katakumby warto zobaczyć, by potem nie pluć sobie w brodę.

4. Tripiti catacombs

Sole such catacombs in the whole Greece. Only a part is available for tourists but it makes h u g e impression.Suerely worth a separate post. Even if you do not plan to make any sightseeing on Milos, this is the only place you must visit.



5. Stolica wyspy Plaka

Podobno jedna z najpiękniejszych cykladzkich stolic. Wg mnie ustępuje nieco Mykonos, lecz uważa się, że nad Plaką jest najpiękniejszy zachód słońca na Cykladach (pierwsze zdjęcie). Obowiązkowo trzeba ja odwiedzić wieczorem, w ciągu dnia jest prawie pusta i żyje swoim życiem, położona w głębi lądu nie jest miastem portowym, jak większość stolic na Wyspach greckich.

5. Capital of the Island - Plaka

One of the most beatiful capitals on Cyclades. In my opinion Mykonos is a bit more impressive but it is believed that over Plaka there are the most beatiful sunsets (first shot). Better to see in the evenings as during the days is not so touristic as this is not a port, it is located in the interior unlike the other Island capitals in Greece.



5. Kolorowe porty (Klima, Mandraki, Firopotamos)

Malutkie rybackie wioseczki z najpiękniejszymi kolorowymi balkonami i drzwiami, jakie do tej pory widziałam. Łamią stereotyp, że Cyklady to jedynie biel i błękit.

5. Colorful posts (Klima, Mandraki, Firopotamos)

Tiny fishermen ports with the most beatiful colorfuls balconies and doors that I have ever seen. It is against all stereotype that all Cyclades are blue & white.



6. Skały Kleftico
Zdjęcie nie oddaje całej urody, ale musicie wybaczyć, sterowanie wynajętą motorówką po morzu z dwójką małych dzieci i robienie zdjęć i jednoczesne nagrywanie filmu, to duży wyczyn:) W każdym razie tylko dla osób, które dopłyną tam własnym sumptem lub z wycieczką zorganizowaną. Jedna z najbardziej charakterystycznych formacji skalnych Cyklad, znana z wielu pocztówek.

6. Kleftico rocks
The picture does not show the whole beauty. Please forgive me but at the same time I made video and look for the children. The rocks are available for sea trips only.



O którym miejscu chcielibyście przeczytać post w pierwszej kolejności?
About which place you would like to read the first post?

16 komentarzy:

  1. Przepiękne zdjęcia :) Bardzo chętnie zwiedziłabym Milos :)

    OdpowiedzUsuń
  2. Uwielbiam te przytulne, pełne radości i życia śródziemnomorskie miasteczka. Coś pięknego! ♥ Pozdrawiam serdecznie i zapraszam do swojego kącika! :)

    OdpowiedzUsuń
  3. Olu, już się zakochałam. Milos jest na naszej liście marzeń podróżniczych.
    Ja skromnie poproszę o post na temat Saraknioko. :)
    Pozdrawiam serdecznie.

    OdpowiedzUsuń
  4. Hi Ola,

    The Greek Island look so beautiful and how lovely to go and visit Milos.
    Also how gorgeous the sunset is.
    Have a great weekend
    hugs
    Carolyn

    OdpowiedzUsuń
  5. Katakumby są zdecydowanie nie dla mnie, Cała reszta zachwycająca :))

    OdpowiedzUsuń
  6. This is indeed a beautiful place to visit. Clear water, beaches catacombs. Colourful buildings along the water edge.

    OdpowiedzUsuń
  7. Niezwykle piękna i pełna atrakcji wyspa.
    Pozdrawiam.

    OdpowiedzUsuń
  8. Tyle tu ciekawostek i atrakcji. Nie wiadomo, co wybrać. Wenus widziałem, więc może spokojnie wracać do swojej ojczyzny.

    OdpowiedzUsuń
  9. Śliczne miejsca i widoki :) Wszystko wygląda uroczo i bardzo relaksująco :D

    OdpowiedzUsuń
  10. Cudowne miejsce. Śliczne zdjęcia. Pozdrawiam serdecznie.

    OdpowiedzUsuń
  11. Piękne kolejne miejsce...myślałam, że w tym roku dotrzemy do Grecji ale plany pozostały w planach...
    "Tyle" znasz pięknej Grecji!!! dzieci też chyba "wsiąkły"? i tak przyjemnie mi się czyta, miejsca oczywiście nie znam, widzę, że watro, bo to taka ciekawa Grecja.

    OdpowiedzUsuń
  12. This place is really beautiful, and your photos are lovely.

    OdpowiedzUsuń

Copyright © 2016 daleka droga , Blogger