Tu powstaje Ouzo - dookoła Lesbos/Here Ouzo is produced - round Lesvos
Każdy miłośnik ouzo, będąc na Lesbos, powinien wybrać się do Plomari, nadmorskiej i drugiej co do wielkości miejscowości na Lesbos. Miejscowość jest przede wszystkim sławna z wytwórni ouzo, których znajduje się tu kilka najbardziej znanych w Grecji, dla chętnych jest nawet możliwość zwiedzenia muzeum uozo, ale oglądanie kadzi to nie jest to, co lubię, zresztą jak to wygląda, łatwo dostrzec przez szybę, jadąc głównym traktem.
Each fan of ouzo, being on Lesvos, should visit Plomari, a seaside resort, second biggest town on the island. The town is famous for its ouzo factories, there are some of them most famous in Greece, if you wish you can even visit a museum of ouzo but seeing tubs is not my hobby – anyway you can see them through the window, being on the main road.
Aż tak bardzo nie przepadam za tym anyżkowym napitkiem, wolę dobrze schłodzoną retsinę (rodzaj białego żywicznego wina), ale Plomari znalazło się na naszym szlaku.
I am not such a lover of this anis drink, I prefer a cold retsina (a kind of white wine) but Plomari was on our route.
Plomari jest dość dużym ośrodkiem miejskim, tętniącym handlem portem z całkiem pokaźną ilością tawern.
Plomari is quite a big town, vivid, a port full of commerce with quite impressive number of taverns.
Miasto schodzi ku morzu tarasami, które łączą się ze sobą schodami w klimacie jak na Mykonos.
The town is located on terraces descending down the sea, connected with each other with white stairs like on Mykonos.
W mieście rośnie kilka całkiem pokaźnych starych platanów, są sklepy rzeźnicze, warzywniaki, sklepiki z pamiątkami i szereg innych.
There are some quite big plane trees growing in the town, there are also butchers, grocery shops, souvenir shops and many others.
Z Plomari udaliśmy się na półwysep Agios Fokas.
From Plomari we went to Agios Fokas.
Kolejny koniec wyspy, wydawałoby się, że zupełnie opuszczony i zapomniany przez wszystkich.
It is another end of the island, we thought it would be totally abandoned and forgotten by all.
Oprócz uroczego portu znajduje się tam kilka kolumn, pozostałości po świątyni, bodajże Dionizosa.
Besides a charming little port, there are also some columns, probably remains of a temple of Dionisos.
Na koniec chciałam jeszcze wspomnieć, iż Lesbos to także wyspa powulkanicznych źródeł termalnych. Wiele spa, które figurują na mapach czy przewodnikach, od dawna jest jednak zamkniętych na cztery spusty. Na szczęście pozostaje zawsze Gera spa, tuż przy Mitilini. Wejście na 20 minut 2,5 euro, choć czasu nikt nie pilnuje. Usytuowane tuż nad morzem, składa się z dwóch marmurowych basenów z wodą o temperaturze + 40 stopni. Woda niczym nie pachnie, ale świetnie relaksuje.
At the end I would like to mention also that Lesvos is also an island of volcanic thermal springs. Many spa which are marked on the maps or described in the guides are closed for a long time. Luckly there is always a spa in Gera, close to Mitilini. The entrance for 20 minutes costs Euro 2,5 but nobody observes the time. It is located at the seaside, it has two marble pools in which the temperature is + 40. The water does not have unpleasent smell and is very relaxing.
Wiele odpoczynku w tym tygodniu i do zobaczenia wkrótce!
Wish you a relaxing week and see you soon!
W pieknych miejscach bywasz. Tymi skałami na cyplu mnie zauroczyłaś. Do tego jeszcze ten mały termalny basen. Byliście tam sami? My czasem jeździmy na Słowację do kompleksu Afrodyty w Rajeckich Teplicach (najbliżej), ale takiej pustki to jeszcze nie zaznałem.
OdpowiedzUsuńA swoją drogą polecam www.spa.sk. Zimową porą tak po 17.00 za oknami basenów widać zwały śniegu, a wewnatrz w półmroku tylko przy oświetleniu podwodnych światełek - mała namiastka Grecji.
Pozdrawiam.
Nie jestem fanką ouzo, próbowałam kilka razy w różnych wersjach, ale żadna z nich mnie nie powaliła :)). Na sam widok Twoich zdjęć zrobiło mi się cieplej!
OdpowiedzUsuńEternal spring sounds good to me! I love december, but comes january i'd love to fly off to Lesvos! Happy weekend Ola!
OdpowiedzUsuńThank you for this wonderful journey into summer mood. Please have you all a wonderful Sunday.
OdpowiedzUsuńJak pięknie i ciekawie! :)
OdpowiedzUsuńSuch a beautiful place and the gorgeous crystal blue color water ...just wow !You look lovely in all the pictures.Have a great Sunday !
OdpowiedzUsuńThe first shot is beautiful. It captures the enticing narrow streets of the place. And that spa at the bottom looks particularly inviting.
OdpowiedzUsuńlovely images....so serene calm and blue.....and you luk so beach appropriate....wish i could go on a beach holiday soon..after seeing these images!!!
OdpowiedzUsuńhttp://sushmita-smile.blogspot.com/
lovely images....so serene calm and blue.....and you luk so beach appropriate....wish i could go on a beach holiday soon..after seeing these images!!!
OdpowiedzUsuńhttp://sushmita-smile.blogspot.com/
Ouzo w wymiarze jednego kieliszeczka, bardzo dobre :), bo lubię anyż :)
OdpowiedzUsuńPozdrawiam E
http://blog.calimera.pl/
Jak mi się zatęskniło do ciepłych klimatów.. ech ;)
OdpowiedzUsuńcalimera, lubię anyżek, ale jak pisałam, wolę jednak retsinę:)
OdpowiedzUsuńw Gera spa za pierwszym razem nie było nikogo - oddzielny basen dla kobiet i dla mężczyzn, potem też raczej nie za wiele osób
thank you all, why we have to wait for summer?:)
I love the places you explore. I have never tasted ouzo... I am afraid it would make my head spin too much :^)
OdpowiedzUsuńyes, it's quite strong:)
OdpowiedzUsuńIs it nice in winter too?
OdpowiedzUsuńMy dear friend Olya
OdpowiedzUsuńYour photos of Lesvos, are wonderful!!!
Thank you very much!!!
Many greetings and kisses
Pet, hard to say, I guess it is not that warm
OdpowiedzUsuńNot far off from paradise!
OdpowiedzUsuńLove the photo with the boat and the fishing nets! Hope you had a lovely weekend with your hubby, Ola. :)
OdpowiedzUsuńNancy, wonderful, thank you!
OdpowiedzUsuńi would lOVE a relaxing weekend like this one!!
OdpowiedzUsuńYour journeys get me into a relaxed state after looking through your posts :)
OdpowiedzUsuńOh my... so beautiful! Makes me wish for summer... oh no!! Not yet!!!
OdpowiedzUsuńHappy St. Nicholas Day! :)
Girls, thanks!
OdpowiedzUsuńW zimowy szary poranek Twoje zdjecia to balsam dla duszy i nadzieja, ze kiedys znowu bedzie cieplo i slonecznie :)
OdpowiedzUsuńoby prędzej niż póżniej:)
OdpowiedzUsuńThe first photo is beautiful, although I couldn't climb up the stairs. It looks really nice.
OdpowiedzUsuńNie lubie ouzo ale bardzo podoba mi się ta miejscowość :)
OdpowiedzUsuńanother beautiful place to explore. I' d like to swin that last pic.
OdpowiedzUsuńkss
,-)
Ajka, mi też:)
OdpowiedzUsuńYou should become a Greek citizen, my dear Ola.
OdpowiedzUsuńThank you for your love for this country!!
Evxaristo!!!
Nie zawsze są miejsca, gdzie czas się zatrzymał.
OdpowiedzUsuńTak sobie teraz myślę, że chętnie bym wskoczyła do takiego ciepłego źródełka termalnego :)
OdpowiedzUsuńE
http://blog.calimera.pl/
Amazing photos. It's a pity you keep them in such a small size!
OdpowiedzUsuńCalimera, ja też:))
OdpowiedzUsuńPhivos-you can enlarge them by clicking on them:) To be honest, I am not very keen to make my blog very 'heavy' with huge pictures and advertisemnts and movies because I know how problematic is to open such blogs to some people on their computers
Great to see yor pictures of Greece, Ola.
OdpowiedzUsuńWow, you had a beautiful golden tan!
OdpowiedzUsuńThe spa must be a good experience.
Was it very hot?
no, it wasn't that hot but spending there more let's say than 20 minutes would be rather hard:)
OdpowiedzUsuńI'm actually not a fan of ouzo, but I still love seeing where things are made.
OdpowiedzUsuńIt does look so relaxing and warm in Levos! I'd love to try soaking in the hot springs. I'm sure you will be dreaming of it all winter!
OdpowiedzUsuńretsiny koniecznie muszę spróbować.
OdpowiedzUsuńśliczne, śliczne uliczki :) Mam szczególną słabość do uliczek. I jak przypomnę sobie średniowieczne zwyczaje higieniczne i "idzie się" rozbrzmiewające na tych pięknych uliczkach, to naprawdę cieszę się, że żyję w XXI wieku :)
That spa! Let's go right now, Ola. I'll meet you there. :)
OdpowiedzUsuńOh How wonderful! Thank you for yet another fabulous mini-vaca!
OdpowiedzUsuńI happen to love Ouzo! Love anis/fenel flavor...!
http://www.inherentstylela.com/
Hi Ola,
OdpowiedzUsuńLooks like a wonderful place to take a holiday. The colour of the water is a beautiful blue and the spa must have been relaxing and a nice way to spend some time.
Have a happy weekend
Hugs
Carolyn
O ;) jak ja lubię ten kolor nieba... :) wspaniały. Ouzo nie jest w moim guście... też wolę wino :) choć chyba bardziej czerwone :)
OdpowiedzUsuńP.S.
Olu!!! Wyrastać z prezentów to zbrodnia na samym sobie!!! Kochana ;) opamiętaj się i to już!!! Co byś chciała pod choinkę? :) przyznaj się! :)
Mała Mi, pomarzyć zawsze można:)
OdpowiedzUsuńHi Ola! I’m so happy to be here after my accident ;)
OdpowiedzUsuńI don't like neither ouzo nor retsina... But the picture are gorgeous!! Great views for a winter evening... ;)
Blogtrotter Two is around Scandola. Fabulous! Enjoy and have a great weekend!
I didn't say for: 'heavy' with huge pictures and advertisements, movies and videos!! I only mentioned for normal size pictures.
OdpowiedzUsuńI would definitely like to visit Lesvos one day - thanks to your posts! Plomari looked beautiful but I also don't like ouzo. Agios Fokas looks really lovely! I think I would enjoy visiting there!
OdpowiedzUsuńA wonderful place, I like that cobbled & pavement cafe street and the alleyway in the first one & no better way to finish a relaxing post than the way you have done with the hot pool.
OdpowiedzUsuńIt seems really nice!! Missing the hot weather...
OdpowiedzUsuńThanks for stopping by and for your lovely comment
Kisses
Lara