Dzień Niepodległości w polskich klimatach/Independence Day in Polish style
11 listopada patriotycznie wybraliśmy się na wędrówkę po okolicach Warszawy.
On November 11th (our Independence Day) we decided to make a trip nearby Warsaw.
Dzień był wyjątkowo słoneczny jak na tą porę roku, a stan Wisły niski, co umożliwiło nam dostanie się do na co dzień niedostępnego spichlerza w Modlinie.
The day was sunny as for this part of the year and Vistula River rather dry which enabled us to reach the granary building in Modlin.
O twierdzy Modlin pisałam swego czasu tutaj.
I wrote about Modlin fortress here.
Zbudowana za czasów carskich, zachwyca niezwykłą ozdobnością bramy.
Built during tsars’ times, enraptures with rich decorations of the archway.
Schody prowadzące nad rzekę – prawie jak w Wenecji:)
Stairs to the river-almost like in Venice:)
Budynek jest ogromny, kręcona w nim była Zemsta, szczerze zachęcam do wizyty, bo jak w Wiśle znów poniesie się stan wody, nie będzie już dostępu dla zwiedzających.
The building is really huge, some Polish movies were made here and it’s possible to see it only now when the level of the river is relatively low.
Po zwiedzaniu wybraliśmy się ze znajomymi na obiad.
After sightseeing we went with our friends for a dinner.
Do Witaszka wybieraliśmy się już długi czas, Jacek chciał koniecznie zobaczyć, jak za czasów świetności stołowała się Samoobrona.
We wanted to see this restaurant for a long time, Jacek wanted to check how one of the Polish agricultural parties used to ate there.
Sprawa z wyborem przystawki była dość jasna-bez tatara nie mogło się obejść.
The choice of the appetizer was simple – a steak tartare was just a must have.
Niestety gastronomia zastygła w tym przybytku, podobnie jak wystrój wnętrz, w latach 90tych.
Unfortunately the cooking, as well as the interiors design resembled too much the 90ties.
I ryba (śladowe ilości) i pierogi pozostawiały zbyt wiele do życzenia.
The fish (really small portion) as well as the pierogi were not very good.
No ale przynajmniej w Dzień Niepodległości było po polsku. Jeśli jednak nie musicie tam jeść – chyba niczego nie stracicie.
Well, at least it was a Polish food for Independence Day. However if you don’t eat there – you don’t loose anything.
Miłego weekendu i dobrze zamknijcie okna na noc-robi się zimno:)
Have a nice weekend and close the windows well – it’s getting cold:)
Hi Ola,
OdpowiedzUsuńI can see why movies are made in the interesting building, the old place is wonderful.
Love the detail over the archway.
Hope that you are enjoying the weekend, stay warm.
Hugs
Carolyn
A beautiful fortress you have done. Poland has a great things to mention, maybe you've got them in another edition.
OdpowiedzUsuńNawet te ruiny są piękne. A jak to musiało błyszczeć za czasów swej świetności!
OdpowiedzUsuńA nice walk....
OdpowiedzUsuńA lot of stories there....
Greetings from France,
Pierre
A bit of everything: history, architecture and culinary ...
OdpowiedzUsuńGreat photos!
Nawet nie wiedziałam, że jest takie miejsce nad Wisłą. Człowiek uczy się całe życie..:)
OdpowiedzUsuńdziękuję!
OdpowiedzUsuńthanks!
Imponująca twierdza w Modlinie i cudne wspomnienie dobrze spędzonego dnia...
OdpowiedzUsuńPozdrawiam serdecznie w grudniowy słoneczny ranek :))*
dzięki, miłej niedzieli!:)
OdpowiedzUsuńImpressive place Ola! It's getting cold here as well - snow this morning. Have a cozy sunday!
OdpowiedzUsuńPiękny budynek, szkoda że tak trudno dostępny...
OdpowiedzUsuńFood's making me drool. Yummm!
OdpowiedzUsuńprzepiękna
OdpowiedzUsuńLovely images, and good wood. Nice.
OdpowiedzUsuńHave a happy new week.
orvokki
Wow, I just love this Ola and I would LOVE to visit there!!! Warsaw was already really high on our list of places to visit but now you've pushed it right to the top!
OdpowiedzUsuńNiesamowite miejsce, mam nadzieję, że będąc kiedyś w Warszawie będę mogła się tam wybrać. Wyobrażam sobie jak to wyglądało za czasów świetności.
OdpowiedzUsuńPozdrawiam :)
I look like a movie scenary. a diferent and magic place indeed
OdpowiedzUsuńkss
,-)
niestety poza niskim stanem wody, gdy można bokiem obejść jednostkę wojskową, twierdza jest w ogóle niedostępna
OdpowiedzUsuńEmm, I don't know how it happens but your comments are always in spam:(
OdpowiedzUsuńTkanks God, I found them
Faktycznie ruiny piękne !
OdpowiedzUsuńLovely!
OdpowiedzUsuńThe food looks delicious <3
http://from-brussels-with-love.blogspot.be
dziękuję
OdpowiedzUsuńi was fascinated by that shot of the steak tartare - complete with egg yolk and butter pat!
OdpowiedzUsuńthis is what my Husband always choose if he only has a chance to:)
OdpowiedzUsuńThank you for these impressions. Please have you all a good Tuesday.
OdpowiedzUsuńI have not seen this place when I visited Warsaw then. The food looks so elegantly plated :D
OdpowiedzUsuńBy the way, I would like to know if Sobieski Hotel is still operating? I remembered staying there when I visited Warsaw and is it near where you lived?
If you are near that place, would you be able to take a pix? Thank you :D
Shionge, this place is like 40 km from Warsaw
OdpowiedzUsuńSobieski still operates:) it's relatively nearby, I will try to take a photo!
Spero che lo rimettano a nuovo, sarebbe un peccato veder distruggere un edificio cosi bello! buona giornata...ciao
OdpowiedzUsuńOggi e ancora privato...vediamo...
OdpowiedzUsuńOla I love seeing the world through your lens, your photos are fantastic and make me dream of more travel adventures...one day!
OdpowiedzUsuńHave a fantastic day!
I am glad that you enjoy them:)
OdpowiedzUsuńAmazing place, great looking food, wonderful post!
OdpowiedzUsuńI just posted a St. Nicholas church located in your beautiful country... and thought about you!
OdpowiedzUsuńHope you like it and oh... Happy St. Nicholas day!!
Blessings!
Ann
Beautiful pictures and the food looks delicious!
OdpowiedzUsuńinteresujace miejsce, nie nie mam na mysli tej niby restauracji.
OdpowiedzUsuńniby restauracja to dobre określenie:)
OdpowiedzUsuńbardzo ładne miejsce i swojskie, nasze :)
OdpowiedzUsuńJeszcze nie byłam :(
A co do jedzenia, cóż czasami wydaje mi się, że mogłabym wrócić do baru z lat '90 na obiad i ucieszyć się, że teraz jest inaczej...a tu nie zawsze trzeba cofać się w czasie :)
OdpowiedzUsuńVery beautiful architecture!
www.gvozdishe.com
gvozdishe on Facebook
Amazing place!!!
OdpowiedzUsuńKisses
Lara
beautiful place n cliks...great work.
OdpowiedzUsuńmaha
Another amazing post and beautiful pictures!!
OdpowiedzUsuń