niedziela, 24 lutego 2013

Z Anavatos do Agio Gala/From Anavatos to Agios Galas




Kolejną wycieczkę po wyspie Chios zaczynamy od miejscowości Anavatos. 
We are beginning other trip around the Chios island from Anavatos.




Anavatos jest zupełnie opuszczonym kamiennym miasteczkiem położonym na urwisku, którego mieszkańcy woleli rzucić się w przepaść niż poddać się Turkom. 

Anavatos is a wholly abandoned stone town located on a cliff whose inhabitants preferred to throw themselves into the abyss to avoid surrendering to the Turks.   




Obecnie w Anavatos zamieszkuje jedna kobieta, prowadząca nieopodal małą kawiarnię. Warto wstąpić tam na chwilę by ochłodzić się po zwiedzaniu tego spieczonego słońcem miasteczka. 

Currently in Anavatos lives just one woman who has a cafe nearby. Just visit this place to cool down after wandering in this sunny ruins.




Drogą z Anavatos jedziemy na północ. Widoki zapierają dech w piersiach, ale w malowniczych zatokach ciężko się kąpać ze względu na silne fale. 

We continue with the road to the north. The views are breathtaking but it's really hard to swim the picturesque bays due to strong waves.


Dojeżdżamy do jednego z najciekawszych miejsc na wyspie - Aghio Ghalas - miejscowości z niesamowitą wielopoziomową świątynią ulokowaną w naturalnej jaskini. 

We arrive to one of the most interesting places on the island - Aghio Ghalas - a town with an incredible multi-store temple located in a natural cave.



Niewiele osób tam dociera, gdyż miejscowość jest dość na uboczu i ciężko do niej dojechać krętymi ścieżkami. 
Not many people comes there as the village is located off the beaten tracks and it's quite hard to get there.




Nazwa nawiązuje do mleka - z jaskini kapie święta woda. 
The name is connected with milk - a holly water is leaking in the cave.




Jeden z kościołów pochodzi z XV wieku, drugi jest jeszcze starszy. 
One of the caves comes from 15th century, the other one is even older. 




Niesamowicie rzeźbiony ołtarz.
A beatifully sculpted altar.


Miejsce jest otwarte dla zwiedzających - w tym celu trzeba podejść do kafejki i poprosić miłego pana o oprowadzenie. 

The place is opened to the visitors - in order to do this you need to ask a nice man in the cafe nearby who guides the tours.



Miejsce jest tak malownicze, że wbrew wszystkim trudnościom dotarliśmy tam aż dwa razy. 
The place is so picturesque that we arrived there twice despite all the difficulties. 


Za drugim razem zapuściliśmy się szlakiem przez wieś w góry. 
On the second occasion we followed the track from the village to the mountains.


Wioska jest uśpiona, wydaje się, że prawie nikt tu nie mieszka. 
The village is dormant, it seems that almost nobody lives there.



Szlak w górach pozwala podziwiać przepiękne widoki. 
A path in the mountains allows to admire amazing views.



Na przykład widok na wyspę Psara. 
For example a view over Psara island. 


A po powrocie koniecznie wypoczynek w kawiarni. 
And after the return you should have a rest in the café.



W cieniu pod drzewami to prawdziwa przyjemność. 
In the shade of the trees this is a real pleasure.



Miłego weekendu! Wkrótce postaram się odwiedzić wszystkich tu zaglądających:) 
Have a nice weekend! Soon I will re-visit all the visitors:)

48 komentarzy:

  1. Hi Ola,

    Looks like an amazing place you visited and I enjoyed seeing your photos.
    Hope that you are enjoying the weekend

    hugs
    Carolyn

    OdpowiedzUsuń
  2. Od razu mi się cieplej zrobiło po porannym spacerze z psem, śnieg sypie na zmianę z deszczem i plucha po kostki.Chociaż wirtualnym słońcem można nacieszyć oko.Śliczne zdjęcia!Teraz nabrałam ochoty na oryginalną grecką frappé.

    OdpowiedzUsuń
  3. Wspaniałe widoki, od razu robi się weselej gdy patrzy się na zalaną słońcem wyspę, kiedy za oknem mamy topniejący śnieg.
    Pozdrawiam :)

    OdpowiedzUsuń
  4. Beautiful images from Chios.
    I have been there also Ola.
    Costas

    OdpowiedzUsuń
  5. Beautiful photos of Anavatos my dear friend!!!!
    I have been there, is wonderful place!

    OdpowiedzUsuń
  6. Lubię zaglądać tam gdzie słońce, góry, woda i malownicze zatoki, a do tego stare sprzed wieków zabytki...
    A ten niebieski stół i krzesła w cieniu drzewa...
    Ech, przepędzić zimę i zasiąść we własnym ogrodzie...
    Dlaczego na moim biegunie zimna lato jest takie krótkie ???
    Uściski:)

    OdpowiedzUsuń
  7. Tres jolie tres jolie!! J`adore!!

    Bonne semaine!!

    xxx maria xxx

    OdpowiedzUsuń
  8. marzy mi się "tułaczka" po Greckich wyspach..
    Zniknął angielski tekst?
    Pozdrawiam i juz czekam na następny wpis :)

    OdpowiedzUsuń
  9. wariuje mi dziś blogger:(

    OdpowiedzUsuń
  10. Ach oczami wyobrazni przenioslam sie na Twoja wyspe... ach jak mi dobrze, zwlaszcza ze za oknem snieg..
    pozdrawiam

    OdpowiedzUsuń
  11. Milo popatrzec na sloneczne wspomnienia w srodku zimy :)

    OdpowiedzUsuń
  12. śnieg na szczeście powoli się topi:) jeszcze chwila i będziemy mieć wiosnę

    OdpowiedzUsuń
  13. Ihania kuvia. Tuolla haluaisin olla.
    Olisi kesä jo täälläkin.
    Hyvää viikkoa, Ola.

    OdpowiedzUsuń
  14. beautiful , simply wonderful palce..and just one woman in the whole village...I would definitely like to visit this place...the mugs are so cute too!!

    http://www.myunfinishedlife.com/

    OdpowiedzUsuń
  15. That is a wonderous trip you have showed us, cheers Ola.

    OdpowiedzUsuń
  16. Ola you find the most amazing places to visit and the perfect places if one wants to escape the hustle and bustle of life.

    The adventure was perfect, right down to the beverages. What a fantastic way to vacation!

    Have a magnificent week!

    OdpowiedzUsuń
  17. i was so excited to read about this cave - thank you for sharing this - i want to travel to chios my next trip to greece.

    OdpowiedzUsuń
  18. Niesamowity ten kościół w jaskini. Wspaniałe zdjęcia.
    Pozdrawiam

    OdpowiedzUsuń
  19. Amanda, I can honestly recomand this island!

    OdpowiedzUsuń
  20. Serve me up one of those coffees, please. :)

    OdpowiedzUsuń
  21. If only we could meet there:)

    OdpowiedzUsuń
  22. aghio galas looks gorgeous! i'm going ot lisbon in a few weeks, i can't wait :) maybe i will get to see some blue skies!

    OdpowiedzUsuń
  23. Dear Ola, oh, how i's LOVE to be there now - sun, warm air, quietness, nature! I'm so sick of winter now, Hope you are well and send sunny greetings!

    OdpowiedzUsuń
  24. pieknie i tak slonecznie bardzo...ah lato i jakas wyspa mi w glowie. pozdrawiam serdecznie.

    OdpowiedzUsuń
  25. Love the blue table and chairs. :)

    OdpowiedzUsuń
  26. Hello my dear Ola!

    Very lovely pictures from Chios!
    I understand, that next year you will be back there?

    Thank you for your comment!!!

    OdpowiedzUsuń
  27. Oh wow, what amazing photos. I just love the photos of the bay and the idea of the abandoned town. I really enjoy your tours of the Greek islands Ola!

    OdpowiedzUsuń
  28. What a lovely place and yes, I agree with Nancy, the blue table and chairs matches the skies :D

    It looks so blissful and a great place to be with not too many tourists.

    OdpowiedzUsuń
  29. O kurczę, jak poczułam lato! Szczególnie po tych zdjęciach napojów, taka szklaneczka, kubeczek, w tle promienie słońca... urlooooooooooop :D

    OdpowiedzUsuń
  30. how much I'd like to go there
    kss
    =)
    http://tupersonalshopperviajero.blogspot.com.es/

    OdpowiedzUsuń
  31. how much I'd like to go there
    kss
    =)
    http://tupersonalshopperviajero.blogspot.com.es/

    OdpowiedzUsuń
  32. I really like that carved archway.

    OdpowiedzUsuń
  33. I really like that carved archway.

    OdpowiedzUsuń
  34. Piękne zdjęcia, nie mogę się napatrzeć na te bezchmurne niebo. coś wspaniałego ;)

    OdpowiedzUsuń
  35. Mam wrażenie,że do takich temperatur jeszcze wieki całe. Bogu dzięki za wymyślenie aparatu fotograficznego i możliwość utrwalenia wspomnień:)

    OdpowiedzUsuń
  36. Hey I happened to visit your blog and I really liked it. Enjoyed reading all your wonderful posts :) Please visit my blog as well http://trimmingsandlace.blogspot.com/. It’s a personal style blog. If it interests, please feel free to follow me. I shall be happy to do the same for you.

    OdpowiedzUsuń
  37. Eeeeech...ten blekit nieba, ktorego teraz mi tak brakuje:)

    OdpowiedzUsuń
  38. wspaniałe miejsca wynajdujesz :)

    OdpowiedzUsuń
  39. A ja 6 maja jadę na Cypr Północny! Już nie mogą się doczekać tej śródziemnomorskiej atmosfery!

    OdpowiedzUsuń
  40. This post is wonderful.

    Have a lovely evening,

    Nicole

    www.nicoleta.me

    OdpowiedzUsuń
  41. All your posts and pictures are great!!

    OdpowiedzUsuń
  42. these pictures are beautiful
    xoxo angel
    http://borntodieforfashion.blogspot.ca/

    OdpowiedzUsuń