poniedziałek, 24 października 2016

Wycieczka w interior Poros do świątyni Posejdona/Trip to Poros interios to the temple of Poseidon



Zapomniany post o wyprawie w grecki interior na wyspie Poros, wreszcie ujrzał światło dzienne.
A forgotten post about a trip to the interior of Poros Island, finally came into life.


W sumie kiedy lepiej oglądać zdjęcia ze słonecznej Grecji niż w mroczną polską jesień.
Anyway, could they be better time than dark gloomy Polish autumn to have a look at pictures of sunny Greece.

We wnętrzu wyspy Poros dość trudno się zgubić, cała wyspa liczy ok 49 km2.
Wnętrze jest górzyste. Najwyższy szczyt to Vigla (358 m) w środkowo - zachodniej części wyspy.
It is rather difficult to get lost in Poros interior - the whole island is app. 49 square metres.
Interior of the island is mountanious. The highest peak is the Vigla (358 m) in the west-central part.




Chłopaki podziwiają dzikie żółwie, których dość sporo plącze się po drogach w górach.
My boys looking at turtlues - quite a lot of them walk on mountain roads.




Oprócz żółwi, kolejne punkty widokowe wyznaczały nam kościółki.
Apart of the turtles, next sightseeing poits were marked by small monasteries.


Choć kościółki na pierwszy rzut oka są zamknięte, z reguły można zdjąć skobel czy kłódkę i zajrzeć do środka.
The monasteries seem to be closed at first sight but you can usually unlock them and have a look inside.



Jak widać, wnętrza są zadbane i bardzo kolorowe.
As you can see, their interiors are well-kept and very colorful.



Naszym punktem docelowym były jednak jedyne wykopaliska na wyspie.
Our destination were however the sole archeological site on the island.



Nie będę oszukiwać, że to najbardziej ciekawe i imponujące wykopaliska, jakie widziałam. Powiedziałabym, że raczej dla koneserów.
I will not say that these are the most impressive excavations that I have seen in my life. I would rather say that it's only for connoisseours.



Świątynia Posejdona pochodzi z ok. 520 w. p.n.e.
The Poseidon temple comes from app. 520 BC.



Nie miejmy pretensji, że nie wiele z niej zostało. Na kontynencie, nieopodal wyspy Poros, znajduje się wulkan Methana. Jego wybuch spowodował m.in., iż wyspa, dotychczas de facto 2 wyspy, złączyły się w jedną całość.
We cannot complain that not much remained. On the continental part of the island there is volcano in a town called Methana. It's explosion caused that the island, up to that date consisting of two islands, jointed into one.



W dole widok na port Vagionia, nie dotariliśmy tam, szkoda, bo pod wodą podobno widać pozostałości zatopionego miasta.
Underneath a view over Vagionia beach, we di not reach it, which I regret very much as a sunken ancien city is visible under water.



Nasza wycieczka zatoczyła koło, doszliśmy do kościoła Panagitsa.
Our trip came back again in the sorroundings of Poros Town to the Panagitsa Monastery.



Mam nadzieję, że podobała Wam się górska wycieczka po Poros i rozproszyła nieco październikowe ciemności. Miłego tygodnia!
I hope that you liked this mountain trip on Poros. Have a nice week!

16 komentarzy:

  1. Ojej, jaka malutka wyspa:) Kościółek przepiękny! Wykopaliska imponujące!
    Serdeczności :)

    OdpowiedzUsuń
  2. such a nice place. Thanks for sharing!
    =)
    New post in my Lifestyle Blog

    OdpowiedzUsuń
  3. Oj tak! Greckie niebo, nawet zachmurzone przybliża wakacyjne wspomnienia. Oni mają przynajmniej błękit wpleciony w elementy architektury ;))

    OdpowiedzUsuń
  4. Świetna wycieczka po greckiej niewielkiej wyspie. W Grecji nigdy nie byłem, więc chętnie obejrzałem zdjęcia na Twoim blogu. Pozdrawiam.

    OdpowiedzUsuń
  5. As an archaeologist, i was impressed by the remains of the Temple of Poseidon - lovely images!

    OdpowiedzUsuń
  6. That is a beautiful view over Vagionia beach. Have a wonderful weekend!

    OdpowiedzUsuń
  7. What a cute and well kept monastery!
    I like the close up picture of the frog; great picture! It appears your boy enjoys looking at the frogs; his joy is your joy.

    OdpowiedzUsuń
  8. Kolejna urocza wędrówka w twoim wydaniu!

    OdpowiedzUsuń
  9. Ach, jeszcze tylko kilka miesięcy do wiosny i lata... Znów będzie można na własne oczy zobaczyć takie krajobrazy, a póki co nacieszę oczy Twoimi zdjęciami :-)

    OdpowiedzUsuń